Upcoming Events & Announcements • Próximos Eventos y Anuncios
Check out our upcoming activities and trips below, and consider signing up for our Weekly Email Update to get all the news in your inbox on Monday morning.
Echa un vistazo a nuestras próximas actividades y viajes a continuación, y considera la posibilidad de suscribirte a nuestro boletín semanal por correo electrónico para recibir todas las noticias en tu bandeja de entrada el lunes por la mañana.
Winter Farmers Market Debuts
Tuesdays from 9am to 12pm
From November to March, we will be hosting the Holyoke Winter Farmers’ Market right here in our Multipurpose Room every Tuesday from 9am to 12pm. A variety of vendors will be here offering fresh and local vegetables, fruits, mushrooms, bread, pastries, and even artisan items like jewelry and leather goods. The market is open to everyone and anyone, so tell your friends, families, and neighbors. You will also find the market on Wednesdays just down the street at the YMCA.
Comienza el Mercado de Invierno
Martes de 9am a 12pm
De noviembre a marzo, vamos a acoger el Mercado de Granjeros de Invierno de Holyoke aquí mismo, en nuestra Sala Multiusos, todos los martes de 9am a 12pm. Una variedad de vendedores estarán aquí ofreciendo verduras frescas y locales, frutas, setas, pan, pasteles, e incluso artículos artesanales como joyas y artículos de cuero. El mercado está abierto a todo el mundo, así que díselo a tus amigos, familiares y vecinos. También encontrarás el mercado los miércoles justo al final de la calle, en el YMCA.
Zoom Watercolor Painting Workshop
2nd & 4th Saturdays in January, February, March, & April from 11am - 12pm
Veterans Services Office Hours
2nd Tuesday of the month from 10 - 12pm
Beginning in January, a representative from the Veterans Services Department will be here to help with issues like VA claims, compensation, state and federal benefits. They’re also available to answer any questions you might have as a veteran, spouse of a veteran, or other interested party.
Hora de Oficina de los Servicios para Veteranos
2º martes del mes de 10 - 12pm
A partir de enero, un representante del Departamento de Servicios para Veteranos estará aquí para ayudar con asuntos como reclamos de VA, compensación, beneficios estatales y federales. También están disponibles para responder a cualquier pregunta que pueda tener como veterano, cónyuge de un veterano u otra parte interesada.
Model Train Club Seeks New Members
Thursdays at 12:30pm
Whether you’re experienced with model trains or looking to pick up a new hobby, consider attending a meeting of the Train Club. The group is made up of local enthusiasts who work on their own projects, change and improve the model railroad in the Learning Center, and enjoy discussion about all things train related. Whether you’re into the design, electronics, or some other aspect of the railroad, they’d be happy to have you join.
El Club de Maquetas de Trenes Busca Nuevos Socios
Jueves a las 12:30pm
Tanto si tiene experiencia con las maquetas de trenes como si desea iniciarse en una nueva afición, considere la posibilidad de asistir a una reunión del Club de Trenes. El grupo está formado por entusiastas locales que trabajan en sus propios proyectos, cambian y mejoran la maqueta ferroviaria del Centro de Aprendizaje y disfrutan debatiendo sobre todo lo relacionado con los trenes. Tanto si te interesa el diseño, la electrónica o cualquier otro aspecto del ferrocarril, estarán encantados de que te unas.
Tech Support with Wayne
Two Fridays a month
December 6 & 20; January 10 & 24, from 1 - 2pm in the Learning Center
Have a computer question? Need help using one of our computers? Have an issue with your phone? Consider stopping by to our drop-in Tech Support session with volunteer Wayne Klinge. He'll be on hand for an hour two Wednesdays this month to answer all of your questions. Feel free to bring the laptop, tablet, or phone that's giving you trouble, and Wayne will help you out.
Soporte Técnico con Wayne
Dos viernes al mes
El 6 y 20 de diciembre; el 10 y 24 de enero, de 1 - 2pm en la Sala de Computadores
¿Tiene alguna pregunta sobre ordenadores? ¿Necesita ayuda para usar una de nuestras computadoras? ¿Tiene un problema con su teléfono? Considere venir a nuestra sesión de soporte técnico con el voluntario Wayne Klinge. Él estará disponible durante una hora dos miércoles de este mes para responder a todas sus preguntas. Siéntase libre de traer el ordenador portátil, tableta o teléfono que le está dando problemas, y Wayne le ayudará.
Pioneer Valley Stroke & Aphasia Support Group
Thursdays at 10am
Have you experienced a stroke? Or are you caring for someone who has? Are you living with aphasia? This group may be of great value to you. These weekly in-person meetings include sharing experiences, education on stroke and aphasia, therapeutic activities, emotional support and more. The group is open to people of all ages and from all around the Pioneer Valley. If you have any questions, please reach out to Eileen at 413-322-5625, or by email at maginnise@holyoke.org.
Grupo de Apoyo para Apoplejía y Afasia de Pioneer Valley
Jueves a las 10am
¿Ha sufrido un ictus? ¿O cuida a alguien que lo ha sufrido? ¿Vive con afasia? Este grupo puede serle de gran utilidad. Estas reuniones semanales en persona incluyen el intercambio de experiencias, educación sobre el ictus y la afasia, actividades terapéuticas, apoyo emocional y mucho más. El grupo está abierto a personas de todas las edades y de todo Pioneer Valley. Las reuniones se celebran actualmente en inglés. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con Eileen en el 413-322-5625, o por correo electrónico en maginnise@holyoke.org.
Knox Boxes through the Holyoke Fire Department
During a medical emergency, firefighters are some of the first people on-scene. If someone falls inside of their home, first responders sometimes end up needing to knock down the front door. Forced entry into a home typically leaves the person in crisis with a house that's not secure, and a hefty bill to replace their front door. This is where Knox Boxes come to the rescue - a Knox Box acts as key vaults and every truck in the fire department will have a key to the box.Once you apply for a Knox Box, the Holyoke Fire Department will come to your home and install it for free. They will also make sure you have smoke and carbon monoxide detectors and sit with you to fill out a medical form that will help EMS when they arrive on-scene.If you are a Holyoke resident and would like to apply for a Knox Box, you can contact the Holyoke Fire Department Fire Prevention Bureau by phone at (413) 534-2254 Monday through Friday from 8 am to 4 pm or via email.
Cajas Knox a través del Departamento de Bomberos de Holyoke
Durante una emergencia médica, los bomberos son algunas de las primeras personas en llegar al lugar. Si alguien se cae dentro de su casa, los socorristas a veces tienen que derribar la puerta principal. La entrada forzada en una vivienda suele dejar a la persona en crisis con una casa que no es segura y una factura elevada para sustituir la puerta principal. Aquí es donde las Cajas Knox vienen al rescate: una Caja Knox actúa como cámara acorazada para las llaves y cada camión del cuerpo de bomberos tendrá una llave de la caja.Una vez que solicite una Caja Knox, el Departamento de Bomberos de Holyoke vendrá a su casa y la instalará de forma gratuita. También se asegurarán de que tiene detectores de humo y monóxido de carbono y se sentarán con usted para rellenar un formulario médico que ayudará a los servicios de emergencias cuando lleguen al lugar.Si es residente de Holyoke y desea solicitar una Caja Knox, puede ponerse en contacto con la Oficina de Prevención de Incendios del Departamento de Bomberos de Holyoke llamando al teléfono (413) 534-2254 de lunes a viernes de 8 de la mañana a 4 de la tarde o por e-mail.
Brown Bag Distributions for 2024
• November 26
• December 9 (different due to holiday)
Distribución de Brown Bag para 2024
Brown Bag se distribuye el 4º martes de cada mes entre las 14:15 y las 15:15 horas. Las fechas para 2024 son las siguientes
• 26 de noviembre
• 9 de diciembre (diferente debido a las vacaciones)
Dispose of Unwanted Medications
You can bring any prescription, non-prescription, vitamins, veterinary meds, etc. to the Medreturn Boxes at Police Departments in Holyoke, as well as Agawam, Chicopee, East Longmeadow, Hampden, Longmeadow, Ludlow, Monson, Palmer, Southwick, West Springfield, Westfield, and Wilbraham, or at the Hampden County House of Correction in Ludlow and Chicopee.
These boxes do not accept needles or syringes, however, there is a drop box at the Senior Center for this purpose.
Deshágase de Medicamentos no Deseados
Estos buzones no aceptan agujas o jeringas, sin embargo, hay un buzón en el Senior Center para este propósito.
Updates on ABC40, Fox6 & WWLP-22
Actualizaciones sobre ABC40, Fox6 y WWLP-22